Frægasta ljóð heimsfaraldursins er að verða myndabók fyrir lesendur á öllum aldri
Skemmtun
- Kitty O'Meara vinsælt prósaljóð, „Og fólkið var heima,“ var skrifuð sem svar við heimsfaraldrinum í Covid-19.
- 10. nóvember verður ljóðið fáanlegt sem myndskreytt myndabók, við hæfi lesenda á öllum aldri.
- Við náðum Kitty O'Meara, höfundi ljóðsins, áður en frumbók hennar kom út.
Í mars fylgdist Kitty O'Meara hræðilega með fréttunum. Heimsfaraldurinn var vissulega að koma til Bandaríkjanna og hún gat ekkert gert - nema hvað hún gerði alltaf, þegar heimurinn óx hátt og yfirþyrmandi. Hún skrifaði.
Tengdar sögur


Frá bændahúsinu sínu í Wisconsin, O'Meara, kennari á eftirlaunum, skrifaði nokkur hugleiðingarorð í minnisbókinni og byrjaði á línunni „Og fólkið var heima.“ Hún birti hugleiðslulínurnar á Facebook og bloggið hennar . Vinur hennar deildi þessum línum - og þaðan varð ljóðið þegar í stað vírus.
Prósukvæði O'Meara var deilt með mönnum eins og Deepak Chopra og Lindsay Lohan; þýtt á tungumál um allan heim; og var aðlagað að óperuaríum, perúískum Afro-jazz lögum og öllu þar á milli. 'Ég veit ekki ástæðuna fyrir því að það veitti öllu þessu fólki innblástur, en ég er heillaður af því. Stig þeirra eru listir eru forvitnilegir, flatterandi og auðmjúkir, “segir O'Meara við OprahMag.com.
Komdu 10. nóvember, orð O'Meara verða gefin út sem myndskreytt bók —Og lesin, á hljóðbókarútgáfuformi, af engri annarri en Kate Winslet. Fyrir O'Meara, sem hefur skrifað í áratugi en hefur ekki verið gefinn út, er augnablikið yfirþyrmandi.
'Það er eins og að fæða án fæðingarverkja. Þetta er algjör gjöf, “segir O'Meara við OprahMag.com. „Það voru mörg ár í lífinu að skrif voru ekki gleðileg reynsla sem ég vonaði. Að hafa eitthvað í lok þess, það er, vona ég, gjöf til heimsins - allt er hrein blessun. '
Og fólkið var heima verður fáanlegt á bókarformi frá Indie útgefandanum Tra Publishing, ásamt úrræði fyrir kennara þar sem þeir standa frammi fyrir fordæmalausu skólaári. 32 blaðsíðna bókin var myndskreytt af Stefano Di Cristofaro og Paul Pereda. 5. nóvember sl. Vooks.com mun hleypa af stokkunum líflegu útgáfunni bókarinnar sem sagt er af Óskarsverðlaunaleikaranum, Kate Winslet.
O'Meara líkir reynslu sinni við útgáfu öskubusku og uppfyllingu ævilangs draums. „Í gegnum menntaskólann gerði ég ráð fyrir að ég yrði rithöfundur, ég yrði þekktur, ég myndi lifa þessu hamingjusama lífi fjölskyldu og ritunar og bækurnar mínar væru opinberar. Það fór ekki þannig og ég held að ég hafi þjáðst fyrir það, “segir O'Meara.
Í stað þess að gerast atvinnurithöfundur, eins og O'Meara vonaði sem stelpa, hélt hún áfram að starfa sem grunnskólakennari, sjúkrahús og sjúkrahúsprestur og andlegur stjórnandi. En aldrei hætt skrifa. Hún birti vinna að blogginu sínu, Daglega umferðin . Að lokum lenti hún á fullkomnum orðum í augnablikinu.
Afleiðandi ljóð O'Meara les eins og kross á milli spakmælis, Instagram ljóðs, og ef þú finnur fyrir bjartsýni, sálræn spá. „Og fólkið var heima“ sér fyrir sér sóttkví sem nokkurs konar endurstillingu. Þökk sé þessari reynslu munum við verða breytt - kannski jafnvel betri en áður.
Og fólkið var heima. Og las bækur, hlustaði og hvíldi og æfði og bjó til listir og spilaði leiki og lærði nýjar leiðir til að vera og var enn. Og hlustaði dýpra. Sumir hugleiddu, aðrir báðu, aðrir dönsuðu. Sumir mættu skugganum. Og fólkið fór að hugsa öðruvísi.
Og fólkið læknaði. Og í fjarveru fólks sem lifir á fáfróðan, hættulegan, huglausan og hjartalausan hátt byrjaði jörðin að gróa.
Og þegar hættan leið og fólkið tók sig saman aftur, hryggði það tjón sitt, tók nýja ákvarðanir og dreymdi um nýjar myndir og bjó til nýjar leiðir til að lifa og lækna jörðina að fullu, eins og þeim hafði verið læknað.
Hluti af skírskotun ljóðsins var auðvitað tímasetning þess. Hugleiðsluljóðið var gefið út á sama tíma og mannkynið var sameiginlega sett fram í undarlegum nýjum heimi - og flögraði eftir orðum til að lýsa þessum orðum. Núna eru næg verk um tímabil Covid-19, gert á tímum Covid-19, frá Netflix Félagsleg fjarlægð til HBO's Strandelítar til Freeform's Ást á tímum Corona . Aftur í mars var þó erfiðara að ná listinni - og einnig tækifæri fyrir kaþólu sem fylgir því að sjá reynslu þína endurspeglast til þín.
Í ljósi skorts á list sem tengist heimsfaraldri varð krafan um orð O'Meara mikil - næstum brýn. „Og fólkið var heima“ var lesa í útvarpinu ; deilt í ráðgjafardálka ; miðlunarmyndbönd af löðrandi öldum; Instagram færslur . O'Meara setti viðmið þegar hann fletti í gegnum árás beiðna um að nota orð sín sem lentu í pósthólfinu hennar. Ef samtök og einstaklingar vildi nota ljóðið til að veita huggun, sagði hún já. Ef listamenn vildu búa til eitthvað saman sagði hún já. En þegar fyrirtæki komu að banka, sagði hún nei. „Ég vildi ekki að orð mín yrðu notuð til að kynna vöru,“ segir hún.
Þetta efni er flutt inn frá YouTube. Þú gætir fundið sama efni á öðru sniði eða þú getur fundið frekari upplýsingar á vefsíðu þeirra.Margir voru þeir tímar þar sem O'Meara var ekki spurður um leyfi - eins og þegar bærinn Timisoara í Rúmeníu þýddi ljóðið á 26 tungumál fyrir auglýsingaherferð án þess að gefa henni heiðurinn. „Þetta olli mestu vonbrigðum,“ segir O'Meara.
Þetta efni er flutt inn frá Twitter. Þú gætir fundið sama efni á öðru sniði eða þú getur fundið frekari upplýsingar á vefsíðu þeirra.The # Timisoara2021 - Menningarsamtök evrópskra menningarhöfðaða, á alþjóðadegi ljóssins, hleyptu af stokkunum myndbandi á 26 tungumálum, þar sem það varpar ljósi á og skýrir myndlíkingu ljóssins úr slagorði samtakanna „skín ljós þitt! Lýstu upp borgina þína! “ pic.twitter.com/QMueztqLA7
- Timișoara 2021 (@ timisoara2021) 16. maí 2020
Ásamt veiru stjörnuhiminur kom misræmi vegna höfundar ljóðsins . Þar sem O'Meara var nánast ekki til staðar á internetinu þegar „Og fólkið kom heim“ var gefið út sögusagnir um hvort orðin væru skrifuð af Ítalski blaðamaðurinn Irene Vella , sem orti ítalskt ljóð svipað í þema, eða hvort þau fundust upphaflega í bók sem var skrifuð af Írski rithöfundurinn Kathleen O'Meara árið 1869 , undir pennaheitinu Grace Ramsay.
Lent í þyrli nýfenginnar frægðar, O'Meara glímdi við haturspóst og rangar upplýsingar. Hún segir að lægsta stig hennar hafi komið um miðjan apríl þegar fólk var stöðugt að spamma bloggið sitt með athugasemdum þar sem rætt var um höfund ljóðsins. „Ég eyddi 12 klukkustundum í að eyða ummælum þar til maðurinn minn sagði:„ Þetta mun vera búið eftir smá tíma. “ Svo við kveiktum á sjónvarpinu og Katy Tur var á MSNBC. Hún las það og gaf látinni konu kredit. Ég byrjaði soldið að hlæja og svo fór ég í bolta grátandi. Af því að þetta var eins og hvað er hægt að gera? Hvað er hægt að gera?'
Það var ekkert annað að gera en að bíða - og skrifa meira. Á því myrka tímabili var O'Meara haldið uppi af sömu innri floti og knúði hana til að skrifa svo bjartsýna verk, eins og stór hluti heimsins örvænti. 'Ég get ekki haldið dimmu skapi. Það er ekki gagnlegt fyrir mig og það er vissulega ekki gagnlegt við skrif mín, “segir O'Meara.
Í dag hlakkar hún til útgáfu bókar sem endurspeglar fortíð hennar sem skólakennara, og nútíð hennar sem skáldsskáld heimsfaraldursins. Hún vonar að velgengni hennar varpi ljósi á aðra ófundna listamenn. 'Það eru mörg okkar hérna úti sem eiga skilið að vera gefin út og sjá og deila. Ég vona að pallar og spjallborð muni leita að því. Það er mikið af góðri list hérna úti, “segir hún.
Þetta efni er flutt inn frá {embed-name}. Þú gætir fundið sama efni á öðru sniði eða þú getur fundið frekari upplýsingar á vefsíðu þeirra.Fyrir fleiri svona sögur, skráðu þig í fréttabréfið okkar .
Þetta efni er búið til og viðhaldið af þriðja aðila og flutt inn á þessa síðu til að hjálpa notendum að gefa upp netföng þeirra. Þú gætir fundið frekari upplýsingar um þetta og svipað efni á piano.io Auglýsing - Haltu áfram að lesa hér að neðan