Þökk sé endurupptöku klúbbsins Baby-Sitter's Club, Allir vilja vera Claudia Kishi
Sjónvarp Og Kvikmyndir

Ekki til að vera of dramatískur, en ég myndi deyja til að vernda Claudia Kishi, hinn skáldaða asísk-ameríska flotta krakka frá Baby-Sitters Club endurræsa á Netflix .
Þegar ég var aðeins yngri en Claudia upplifði ég fyrsta bursta minn með rasisma. Ég var nýfluttur til Ameríku eftir að hafa búið í Suður-Kóreu í nokkur ár. Ég var á eftir á nokkrum sviðum, eins og spænskri og bandarískri sögu, námsgreinum sem bekkjarfélagar mínir þekktu vel en mér var ekki kennt í Kóreu. Í stað þess að hvetja mig og hjálpa mér að ná mér, gerði kennarinn mér það mjög skýrt að hún hélt að það eina sem ég myndi verða góður í væri stærðfræði og náttúrufræði. Þessi einstaka fundur lagði mig hljóðlega í rúst í mörg ár.
Afleit orð hennar létu mér líða eins og það væri eitthvað skammarlegt við það að vera asískur og fá góðar einkunnir í stærðfræði - að ég ætti að láta af skapandi hlið minni (ég elskaði list, píanó og hljómsveitaræfingar), að ég yrði að vera líkari hvítum bekkjasystkinum mínum. og hvítar persónur á skjánum ef ég vildi vera líklegri. Og verst af öllu? Að ég gæti aldrei falsað mína einstöku leið í heiminum.
Sjáðu til, að alast upp í Asíu-Ameríkönum í aðallega hvítum hverfum þýddi að ég eyddi stærstum hluta bernsku minnar í að neyða mig til að horfa á vinsælar þættir og kvikmyndir sem allir vinir mínir elskuðu og þykist sjá mig í óteljandi hvítum persónum sem prýddu skjáinn minn þegar, , Ég gerði ekki.
Ég vildi að ég ætti Claudia í lífi mínu þá sem gæti hrakið þessar litlu raddir sem halda aftur af mér.
Alltaf þegar táknmynd var framsett - eins og London Tipton (Brenda Song) í Disney Channel Svítalíf Zack og Cody eða Lane Kim (Keiko Agena) í Gilmore stelpur —Ég hélt fast í örvæntingu við þessar sýningar, þakklát fyrir aðeins svipinn á því hvernig mér fannst að sjást. Aðeins í leyndarmálum heima hjá mér myndi ég horfa á eina fjölmiðlana sem ég gæti leitað til að sjá asískar persónur með allt svið mannlegrar flækju og söguþróunar í aðalhlutverkum: Kóreskar leikmyndir og kvikmyndir .
Ég vildi að ég ætti Claudia í lífi mínu þá sem gæti hrakið þessar litlu raddir sem halda aftur af mér frá því að vera aðalpersóna eigin sögu - ein sem gæti minnt mig á að það er engin leið til að vera asískur og að það er flott að vera unapologetically þú.
'Ég er góður í mörgu og hellip; en mest af öllu er ég góður í listum. Frábært, reyndar, “segir Claudia (Momona Tamada) , þar sem hún byrjar í öðrum þætti af aðlögun Netflix af ástvinum Baby-Sitter's Club bókaflokkur. Þegar hún reynir á ómögulega tískufatnað fyrir framan svefnherbergisspegilinn sinn (yfirlýsing vatnsmelóna eyrnalokkar, undarleg sóðaleg bolla) heldur hún áfram: „Þegar ég er að mála eða skúlptúra, allar litlu raddirnar sem segja mér hvað ég ætti að vera að gera og hver ég Ég á að fara í burtu. '
Hin langvarandi upprunalega bókaflokkur eftir Ann M. Martin kom fyrst út árið 1986 og leiddi til þess að 1995 kvikmynd, Baby-Sitters Club og nú endurræsing Netflix sem frumsýnd var 3. júlí. Í meira en þrjá áratugi, aðdáendur hafa elskað að deila hvaða BSC karakter sem þeir eru , og eitt hefur alltaf verið ljóst: Allir vill vera Claudia. Hún er flott, listræn og smart á besta hátt, á meðan hún er ekki hrædd við að vera hún sjálf meðan hún finnur sína eigin rödd í heiminum. Fyrir marga asíska Bandaríkjamenn er sjaldgæft, tímamóta reynsla að verða vitni að svölum aðalpersónu sem lítur út eins og þeir og er almennt elskaður.
„Sem asískur aðdáandi er venjulega asísk persóna eða kona í litarhætti sú sem þér líður eins og þú hafa að vera, ekki satt? Svo ef þú ert að leika Harry Potter verður þú að vera Cho Chang, “útskýrir asískur amerískur rithöfundur Sarah Kuhn í Claudia Kishi klúbburinn , stuttu heimildarmyndin sem Netflix birti í kjölfarið Baby-Sitters Club. Þó að mér finnist eins og Claudia sé sú sem allir virðast vilja vera ... fyrir asískan Ameríkana eða einhverja litaða konu að vera töff er svo óvenjulegt. Hún er bara æðisleg persóna sem mér fannst brjóstast í gegnum allar fyrirmyndir minnihlutahópa. '
En framsetningin sem persóna Claudia býður upp á nær lengra en alheims elskaður kaldur þáttur hennar. Hún er ekki aðeins sýnd sem elskuleg aðalpersóna, heldur hefur hún líka tíma og rúm til að sýna fram á þróun sína og alls konar tilfinningar sem skilgreina hvað það þýðir að vera mannlegur - eitthvað sem litbrigðupersónur fá ekki oft.
'Claudia var mjög flott til að byrja með, en hún var aldrei kyrrstæð persóna. Hún var alltaf mjög kraftmikil og hún fékk pláss í þessum bókum til að vera kraftmikill karakter, ' Harvard prófessor í ensku Ju Yon Kim , sem einnig er deildarstjóri í vinnuhópi Asíu Ameríku og Kyrrahafsfræðinga, segir OprahMag.com. 'Það er líka mjög mikilvægt. Það snýst ekki bara um „Ég vil sjá einhvern sem lítur út eins og ég“ heldur það sem fólk sárkemur í raun er tilfinning um að ákveðnir hópar sem hafa haft tilhneigingu til að vera sýndir á staðalímyndir geta raunverulega hertekið mjög flókið, kraftmikið rými í menningarlífi okkar ímyndunarafl. '
Fegurðin við endurræsinguna er að hún skorast ekki undan asískum amerískum uppruna Claudia. Kisjar borða með pinnar í matinn; gestir fara úr skónum áður en þeir fara inn í húsið; amma hennar Mimi og systir Jeanine tala á japönsku á sjúkrahúsinu. „Ég elska þá ánægju sem við getum tekið með þessum litlu smáatriðum, þar sem það er ekki bara,„ Ó Claudia er asísk amerísk, “segir prófessor Kim. „Mínútu upplifanir í lífi okkar geta ekki aðeins verið framsetning heldur geta í raun birst í sýningunni sem áferðin ... sem vekur innyflatilfinningu um að vera til staðar sem nær lengra en„ Hún lítur út eins og ég. “

Kishis borða kvöldmat í 2. þætti af Baby-Sitters Club .
NETFLIXÍ stað þess að berja þig í hausinn með myndum af reynslu Asíu-Ameríku, inniheldur sýningin þessi litlu smáatriði án ofstækis, á þann hátt að eðlilegt er að lifa reynslu Claudia af - sjaldgæfur.
„Ég man eftir manneskjunni með mjög þunga teiknimynda hreim og mikið af einnota aukapersónum og svoleiðis,“ bendir Kuhn á dæmigerðar lýsingar Asíubúa í Claudia Kishi klúbburinn . „Svona almenn tilfinning um að vera annar í fjölmiðlum, að vera hinn eilífi útlendingur, að vera aldrei Ameríkani.“
CB Lee, höfundur Sidekick Squad Series , bætir einnig við í skjalinu: „Þegar þú sérð þig ekki í fjölmiðlum, þegar þú sérð ekki spegla af þér, heldurðu áfram að hugsa„ ég er bilaður, “„ ég er ekki eðlilegur “eða„ ég veit ekki 'ekki til.' Þessar hugsanir, þær eru hálf undirmeðvitaðar, en þær eru allsráðandi sérstaklega þegar þú skynjar heiminn sem heim án þín í honum. '
Áhrif Ann M. Martin kynntu Claudia fyrir heiminum fyrir öllum þessum árum er ekki hægt að ofmeta. Þrátt fyrir að bækurnar hafi ekki kannað alla örveruárásir sem margir Asískir Ameríkanar lenda í, þá skapaði það dyr sem að lokum gætu opnað menningarlegt samtal um framsetningu. Til dæmis, Phil Yu, sem byrjaði á hinu vinsæla bloggi Angry Asian Man fyrir tæpum tveimur áratugum, endurnýjaði forsíður upprunalegu bókaflokksins árið 2017 til að endurskoða hvernig serían myndi líta út ef hún hefði tekið heiðarlega á kynþáttafordómum sem Claudia átti líklega að takast á við með.
Þetta efni er flutt inn frá Twitter. Þú gætir fundið sama efni á öðru sniði eða þú getur fundið frekari upplýsingar á vefsíðu þeirra.Þetta efni er flutt inn frá Twitter. Þú gætir fundið sama efni á öðru sniði eða þú getur fundið frekari upplýsingar á vefsíðu þeirra.#babysittersclub #bscremixed pic.twitter.com/ZONzNcaHv4
- Reiður asískur maður (@angryasianman) 5. júlí 2020
#babysittersclub #bscremixed pic.twitter.com/uIdt6y12Tp
- Reiður asískur maður (@angryasianman) 5. júlí 2020
„Það er stund gleði sem gerist og kemur á óvart þegar fólk sem sér ekki alltaf fyrir sér fulltrúa rekst á persónu sem virðist vera fulltrúi þeirra. Tilfinningalega er það mjög dýrmætt - sú stund ánægjunnar - en ef þú hugsar í raun gagnrýnt um það, þá er það líka svolítið vandasamt, ekki satt? ' Spyr prófessor Kim. „Þó að ég taki algerlega undir þessa ánægjustund, þá segir það eitthvað um skort, að þessar stundir koma svo á óvart og fólk heldur í raun svo mikið á þeim.“
Hjarta mitt springur úr gleði þegar ég hugsa um yngri asíska Ameríkana sem munu sjá Claudia Kishi.
Kim, sem var mikill aðdáandi upprunalegu bókaflokksins eftir Ann M. Martin (hún skrifaði meira að segja bréf til höfundarins þegar hún var yngri) bætir við: „Það er frábært að vera glaður og ánægður með þessar persónur, en sú gleði segir okkur líka eitthvað um það sem okkur hefur vantað. '
Kaldhæðnin í framsetningu, að finna fyrir hlýju sviðsljósi verunnar séð , er að það er líka áminning um hversu lengi svo mörgum asískum Ameríkönum fannst þeir hafa þurft að lifa í skugganum, í menningu sem þeir máttu ekki skilgreina. Það er sársaukafullt fullorðinsaldur sem ég þekki of vel, eftir að hafa átt í erfiðleikum með að alast upp í Ameríku.
Nú, hjarta mitt springur úr gleði þegar ég hugsa til yngri asískra Ameríkana sem munu sjá Claudia Kishi í endurræsingu Netflix á Baby-Sitters Club, og víðtækari áhrif sem gætu haft á líf þeirra. Ef framsetning Claudia á skjánum hjálpar enn einum amerískum amerískum krakka að sjá sig sem aðalpersónu, ef það hvetur enn einn hvítan krakka til að sjá reynslu Asíu-Ameríku vera eðlilega, ef það hjálpar einum kennara í viðbót að hugsa á gagnrýninn hátt hvernig þeir tala við nemendur sína litarháttar - hvað það væri fallegur arfleifð fyrir slóðabrennarann sem hefur þýtt svo mikið fyrir svo marga í gegnum tíðina.
Allir vilja vera Claudia Kishi. Og það er það flottasta af öllu.
Fyrir fleiri svona sögur, skráðu þig í fréttabréfið okkar.
Þetta efni er búið til og viðhaldið af þriðja aðila og flutt inn á þessa síðu til að hjálpa notendum að gefa upp netföng þeirra. Þú gætir fundið frekari upplýsingar um þetta og svipað efni á piano.io Auglýsing - Haltu áfram að lesa hér að neðan